導讀 以詩歌面對生死╱單德興
譯序 踏入西洋獨特的悼亡詩世界
輯一:死亡與我
(一)【假做真時的殉情曲】
快來吧,死亡(Come Away, Death) ——莎士比亞
(二)【粉碎對死亡的畏懼】
死神,別驕傲(Death, Be Not Proud)——鄧約翰
(三)【生者大戰地獄軍團】
死亡之舞(The Dance of Death) ——歌德
(四)【一切渴望和恐懼的救贖】
當我害怕(When I Have Fears) ——濟慈
(五)【顛覆為愛沉溺的女性哀歌】
歌(Song)——羅塞蒂
(六)【永生不如人間一日悠長】
因我無法為死神留步(Because I Could Not Stop for Death)——狄瑾遜
(七)【不會轉醒的逝去】
墓誌銘(Epitaph) ——蒂絲黛兒
(八)【用哀歌拂去身上的塵】
朦朧的死亡詩(Ghazal of the Uncertain Death)——羅卡
輯二:悲悼愛人
(一)【與天地共感同存】
沉眠封存了我的靈魂(A Slumber Did My Spirit Seal)——華茲華斯
(二)【淒婉又陰森的悼亡】
安娜貝爾麗(Annabel Lee) ——愛倫坡
(三)【在詩的國度與愛人和解】
他但願他的愛人死去(He Wishes His Beloved Were Dead)——葉慈
(四)【繆思不死】
艾歐妮,死了這漫長的年(Ione, Dead the Long Year)——龐德
(五)【盼長存之夢不褪】
石上的影子(The Shadow on the Stone) ——哈代
(六)【多情女子的天鵝之歌】
小哀歌(Little Elegy)——懷麗
(七)【此情可待成追憶】
葬禮藍調(Funeral Blues)——奧登
輯三:緬懷故友
(一)【英文悼詩之首】
李希達(Lycidas)——密爾頓
(二)【墨西哥金鳳凰之作】
悼念尊貴夫人(On the Death of That Most Excellent Lady)——璜娜.茵內斯修女
(三)【當年已惘然】
悼理查.韋斯特十四行詩(Sonnet on the Death of Mr Richard West)——格雷
(四)【詩人的憑弔】
艾朵尼:悼念濟慈(Adonais: An Elegy on the Death of John Keats)—— 雪萊
(五)【天父應許的孤寂】
對孤獨以終的一點思索(A Thought for a Lonely Death-Bed) ——白朗寧
(六)【撫慰女王的詩句】
追憶哈倫(In Memoriam A. H. H.)——丁尼生
(七)【那些一同追尋真理的歲月】
瑟西士(Thyrsis) ——阿諾德
(八)【夢醒即死去】
機腹槍手之死(The Death of the Ball Turret Gunner)——傑瑞爾
輯四:悼念親情
(一)【在永生中與至愛團聚】
悼五歲的小淑女(On the Death of a Young Lady of Five Years of Age)——惠特禮
(二)【從純真過渡至世故】
他人的悲慟(On Another’s Sorrow)——布雷克
(三)【悼念所有離開之人】
過往的熟面孔(The Old Familiar Faces)——蘭姆
(四)【痛失手足後的落寞】
悼安妮.布朗忒(On the Death of Anne Brontë)——夏綠蒂.布朗忒
(五)【告慰天下父母心】
白色小靈車(The Little White Hearse)——蕙樂
(六)【死亡帶走了虛幻】
得知一樁死訊(On Hearing of A Death)——里爾克
(七)【撫慰了一億人的心】
不要站在我的墳前哭泣(Do not stand at my grave and weep)——弗萊
(八)【白髮人送黑髮人的悲哀】
借來的孩子(A Child of Mine)——蓋斯特
(九)【認識死亡的歷程】
童年是無人死去的王國(Childhood Is the Kingdom Where Nobody Dies)——米蕾
輯五:獻給名人
(一)【淒美經典的情殤】
牧歌一:達夫尼之戀(Idyll 1: The Passion of Daphnis)——西奧克里特斯
(二)【大逆不道的悼亡詩】
悼已故名將諷諭詩(A Satirical Elegy on the Death of a Late Famous General) ——綏夫特
(三)【化短暫的悲痛為永恆的稱頌】
船長!我的船長!(O Captain! My Captain!)——惠特曼
(四)【用文字紀念詩恩與守護詩名】
行禮永訣(Ave Atque Vale)——史文朋
(五)【追思為國捐軀的戰爭英雄】
走嘍(Away) ——賴利
(六)【跨出宗教隔閡的撫慰】
死亡沒什麼大不了(Death Is Nothing at All)——霍蘭德
(七)【戰事與死亡的陰霾】
憶舊(In Memoriam) ——湯瑪斯
(八)【與死亡鬥爭的迴旋之舞】
死亡賦格(Death Fugue)——策蘭
附錄:詩作年代語影音列表
商品評價
目前沒有評價。