內容簡介浮世巴黎,都城繁景,
不過是詩人夢裡的一行囈語。 巴黎的憂鬱,是情慾的憂鬱。 ──作家&學者 伍軒宏 十九世紀的巴黎,就算平凡如暮色和黑夜,居然也使一些人感到極度刺激,至患上精神病。──學者 周蕾 身為現代詩人的波特萊爾,很早就已經洞察人間的不理性。──作家&學者 陳芳明 你從另一個維度來,那裡設計了一些傷口,點綴著你崩裂的胸腔。──詩人 零雨 「人生不如一行波特萊爾。」──芥川龍之介 唯獨文字,能調動一座城市的幽靈。 ◎法國最偉大的詩人波特萊爾,十九世紀最瑰麗的城市吟遊詩 ◎華文出版界中法雙語對照版首度面世,體驗原詩風華面貌 ◎哲學家班雅明、思想家沙特、詩人T.S.艾略特、文豪芥川龍之介……一致推崇的不朽傑作 ◎五十二位當代詩人、作家、導演、藝術家、學者撰寫「詩前序」,眾口喧織世代繁聲、詩意跨足兩岸三地 ◎本書收錄專題企畫「當代都城的憂鬱」,邀請詩人洛夫、陳黎、零雨、顏艾琳;小說家張貴興;作家&學者尉天驄撰文,以當代城市的文學語境,與波特萊爾跨世紀對語 五十篇輕盈爍麗的散文詩,五十種城市生活的星輿圖。 《巴黎的憂鬱》是波特萊爾的重要代表作品,波特萊爾以其首創的散文詩體,描繪詩人心目中巴黎那萬惡而絕美的城市風景。 書中五十篇散文詩,鮮活呈現出大城市特殊的現代性風景,以及活躍於城市生活空間中、形形色色的眾生面相──孤獨的寡婦、悲傷的弄臣、狡黠可愛的情人、流連青樓的天使、買醉於墓地的旅人、酒館前顫索的乞丐、文化人士的淺薄可笑、賣藝老者的潦倒命運…… 詩人動用了敏銳超群的觀察與想像力,刻畫芸芸世態的細微冷暖、譜寫人性中裡晦澀似謎的幽微思緒,融合詩歌的感性嗟嘆和散文的理性敘事,為所有浮沉迷失於大城市的惶惑心靈,思索且追覓生命的美好存續之道。 《巴黎的憂鬱》語言詼諧優美,情調奇趣非凡,是法國文學的經典傑作。直到今日,當我們展讀波特萊爾,那生氣飽滿、聲色流溢的巴黎身影,幾乎就要從詩行間躍出、彷彿咫尺可觸…… 他是雨後最輕盈的黎明。他是黎明前最幽微的暮色。 他是來自祕巷的邀請。他是最費思量的一道字謎。 十九世紀最孤獨的城市漫遊者、現代詩歌史上最瑰豔的幻奏曲── 他是,波特萊爾。 |
|
作者簡介作者介紹作者簡介
夏爾.皮埃爾.波特萊爾Charles Pierre Baudelaire(1821.4.9~1867.8.31) 十九世紀法國傑出詩人、象徵主義詩歌先驅、現代派的奠基者、散文詩的首創者。代表作包括詩集《惡之華》(Les fleurs du mal)、散文詩集《巴黎的憂鬱》(Le Spleen de Paris)。 譯者簡介 郭宏安 中國社會科學院榮譽學部委員,曾任中國社會科學院外文所科研處處長和理論室主任,現任該院外國文學研究所研究員,兼任該所學術委員會副主任,中國社會科學院比較文學研究中心主任。專長法國文學及相關批評理論。 |
|
目錄目錄譯者序 郭宏安
巴黎的憂鬱 詩前序 當代都城的憂鬱 |
波特萊爾
商品評價
目前沒有評價。